-
1 mettre en vedette
mettre en vedettemet vette letters drukken; 〈figuurlijk; iemand〉naar voren halen, op de voorgrond schuiven -
2 mettre en vedette
mettre en vedettevytisknout tučným písmemobrátit pozornost na coobrátit pozornostnapsat na zvláštní řádekpostavit do popředíobrátit pozornost k čemuzdůraznit -
3 mettre en vedette
выставлять напоказ; подчеркивать, выделять, делать упор, ставить на первый планL'art, principalement le pire, est à Paris un enlève-taches magique. Il ne les lave pas, il les monte. Dès lors, une mauvaise réputation, mise en vedette, devient aussi avantageuse qu'une bonne. (J. Cocteau, Le Grand écart.) — Искусство, особенно же плохое, в Париже служит магическим пятновыводителем. Правда, оно их не смывает, а выделяет. В результате плохая репутация, выставленная напоказ, становится столь же выгодной, как и хорошая.
L'écrivain perd le droit de mettre en tête et en vedette l'objet ou le trait qui le frappe le plus vivement et d'abord: le cadre est fait, les places sont désignées d'avance. (H. Taine, Les origines de la France contemporaine.) — Писатель лишается права подчеркивать и выставлять на первый план события и характеры, которые прежде всего и больше всего поразили его воображение: в рамках событий каждому из них уже определено свое место заранее.
-
4 mettre en vedette
гл.1) общ. выдвигать, выделять, выставлять напоказ, помещать отдельной строкой в начале страницы2) перен. подчёркиватьФранцузско-русский универсальный словарь > mettre en vedette
-
5 mettre en vedette
feature, highlight, spotlight -
6 mettre en vedette les meilleurs talents
гл.общ. выявлять талантыФранцузско-русский универсальный словарь > mettre en vedette les meilleurs talents
-
7 se mettre en vedette
Dictionnaire français-russe des idiomes > se mettre en vedette
-
8 se mettre en vedette
гл.Французско-русский универсальный словарь > se mettre en vedette
-
9 vedette
vedette [vədεt]feminine nouna. ( = artiste, personnage en vue) star• les vedettes de l'écran/du cinéma screen/film starsb. ( = première place) avoir la vedette to have star billing* * *vədɛt
1.
1) ( célébrité) staravoir la vedette — [acteur, orateur] to have top billing
tenir la vedette — [acteur, événement] to be in the limelight
mettre quelqu'un/quelque chose en vedette — to turn the spotlight on somebody/something
2) Nautisme launch
2.
(-)vedette (in compounds)match vedette — big match GB ou game US
Phrasal Verbs:* * *vədɛt nf1) (= artiste) star2) (= rôle)avoir la vedette — to top the bill, to get star billing
mettre qn en vedette — to give sb the starring role, figto push sb into the limelight
3) (= bateau) MILITAIRE patrol boat, [police] launch* * *A nf1 ( célébrité) star; vedette de cinéma film star, movie star US; une vedette de la politique a famous politician; l'événement a fait d'elle une vedette de l'actualité the event put her in the public eye; avoir la vedette [acteur, orateur] to have top billing; tenir la vedette [acteur, événement] to be in the limelight; partager la vedette avec qn lit to share top billing with sb; partager la vedette avec qn/qch fig to share the limelight with sb/sth; se mettre en vedette to push oneself forward; mettre qn/qch en vedette to turn the spotlight on sb/sth;2 Naut (de police, pompiers) launch.B (-)vedette ( in compounds) joueur vedette star player; danseur vedette star; enfant vedette child star; mannequin vedette top model; match vedette big match GB ou game US; produit vedette biggest seller; titre or valeur vedette Fin blue chip.vedette américaine support (act); vedette de combat fast attack craft; vedette de croisière cabin cruiser; vedette lance-torpilles motor torpedo boat GB.[vədɛt] nom féminin1. [artiste] starvedette du petit écran/du cinéma TV/film starune vedette de la politique/du rugby a big name in politics/rugby3. [première place]avoir ou tenir la vedettea. THÉÂTRE to top the bill, to have star billingravir ou souffler la vedette à quelqu'un to upstage somebody6. [dans un texte] heading[dans un dictionnaire] headword————————en vedette locution adverbialemettre quelqu'un/quelque chose en vedette to put the spotlight on somebody/something -
10 vedette
vedette [vədet]〈v.〉1 ster ⇒ idool, bekend artiest(e)♦voorbeelden:2 avoir, tenir la vedette • in het nieuws staan, voorpaginanieuws zijnmettre en vedette • met vette letters drukken; 〈figuurlijk; iemand〉naar voren halen, op de voorgrond schuivenf1) ster, idool2) vette kop [krant, etc]3) motorbootje [leger]4) uitkijkpost [leger] -
11 vedette
f1) воен. уст. конный часовой2) воен. часовой у стрельбищаvedette rapide — быстроходный катерvedette lance-torpilles — торпедный катерvedette lance-missiles — ракетный катерvedette à moteur — моторный катерvedette de la douane — таможенный катер4) полигр. красная строка; строка, набранная крупным шрифтом••avoir la vedette театр — играть ведущую рольdonner la vedette — предоставить ведущую рольmot vedette — заглавное слово ( словарной статьи); словарный вводen vedette — с красной строки; напечатанный на видном месте; отдельной строкойmettre en vedette — 1) выделять, помещать отдельной строкой в начале страницы 2) перен. подчёркивать; выставлять напоказ; выдвигатьse mettre en vedette — выставить себя напоказravir la vedette à qn — оттеснять кого-либо5) видный актёр; знаменитость, звезда6) перен. видная, центральная фигура, знаменитость, громкое имя -
12 vedette
une vedette lance-torpilles (de promenade en mer) — торпе́дный (прогу́лочный) ка́терla vedette de la douane (rapide) — тамо́женный (быстрохо́дный) ка́тер;
VEDETTE %=2 f1. (artiste) звезда́ ◄pl. звё-►, знамени́тость;une vedette du cinéma — звезда́ экра́на; vedette du théâtre — ви́дный театра́льный актёр; une des vedettes du barreau — ви́дный <знамени́тый> адвока́т; c'est la vedette du jour — э́то геро́й дняvedette de... — ви́дный <выдаю́щийся>...;
2.:avoir (tenir) la vedette de l'actualité — быть злободне́вным (choses) <— популя́рным (personnes aussi)); mettre en vedette qch. — выставля́ть/вы́ставить что-л. ∫ на ви́дном ме́сте <напока́з>; être en vedette — быть на ви́дном ме́сте; se mettre en vedette — выставля́ть себя́ напока́з; mot en vedette — сло́во, напеча́танное жи́рным шри́фтом; mot vedette — загла́вное сло́во в словаре́avoir la vedette — быть в це́нтре внима́ния; стоя́ть ipf. на пере́днем пла́не;
-
13 vedette
f -
14 vedette
nf.1. vx. soqchi, qorovul2. soqchi kater, kema; vedette lancetorpilles torpeda otib hujum qiluvchi kater3. yirik harflar bilan yozilgan qator (gazetada, afishada); il a la vedette uning nomi afishada yirik harflar bilan yozilgan (ya'ni u bosh rolni ijro etadi); mot vedette bosh so‘z (lug‘atda); en vedette ko‘rinadigan joyda; yirik harflar bilan; yangi qatorda; se mettre en vedette o‘zini ko‘z-ko‘z qilmoq; ravir la vedette à qqn. siqib chiqarmoq4. taniqli aktyor, aktrisa, yulduz, kinoyulduz; la vedette du cinéma kinoyulduz; jouer les vedettes gerdaymoq, kekkaymoq, kerilmoq5. mashhur, atoqli shaxs, yulduz; une vedette du football futbol yulduzi, mashhur futbolchi. -
15 mettre
vmettre aux abois — см. aux abois
mettre aux aguets — см. aux aguets
mettre le cap sur... — см. mettre le cap sur...
mettre à chef — см. mener à chef
mettre au ciel — см. élever au ciel
mettre au courant — см. au courant
mettre la croix sur... — см. faire la croix sur...
mettre qn, qch au cul de qn — см. envoyer qn, qch au cul de qn
mettre à cul — см. jeter à cul
mettre de la différence entre... — см. faire de la différence entre...
mettre des entraves à... — см. apporter des entraves à...
c'est l'étincelle qui a mis le feu aux poudres — см. il ne faut qu'une étincelle pour allumer un grand incendie
mettre aux gages — см. aux gages
mettre le grappin sur... — см. jeter le grappin sur...
se mettre à la hauteur de... — см. être à la hauteur de...
se mettre au lit — см. aller au lit
mettre à la merci de... — см. se mettre à la merci de...
il ne faut pas mettre la faucille en la moisson d'autrui — см. il ne faut pas jeter la faux en la moisson d'autrui
mettre obstacle à... — см. faire obstacle à...
mettre sur orbite — см. sur orbite
mettre la paix entre... — см. faire la paix de qn
mettre en passe — см. en passe
vendre la peau de l'ours, avant de l'avoir mis par terre — см. vendre la peau de l'ours, avant de l'avoir tué
mettre au propre — см. au propre
se mettre en quête — см. en quête
il ne faut pas compter sur les souliers d'un mort pour se mettre en route — см. ne comptons pas sur les souliers d'un mort pour être bien chaussés
se mettre en tas — см. être en tas
mettre au tas — см. jeter au tas
mettre en taule — см. en taule
-
16 vedette
(f) звезда, знаменитость♦ en vedette с красной строки, отдельной строкой♦ mettre en vedette выставлять что-л. на видном месте, напоказСовременная Фразеология. Русско-французский словарь > vedette
-
17 vedette
substantif féminin → inflexiones1 Pequeño barco substantif masculin (bateau militaire) de guerra2 (canot rapide) Lancha motora rápida3 (artiste) Estrella, primera figura4 Divo substantif masculin (d'opéra) divaMettre en vedette, destacar; poner en primer plano5 ancienn Centinela substantif masculin (soldat) -
18 vedette
f. (it. vedetta "observatoire", crois. prob. de veletta, dimin. de vela "voile" et de vedere "voir") 1. воен., ост. караул върху крепост; който наблюдава; 2. мор. малък крайцер; 3. прочут виден актьор, звезда; 4. име, изписано с големи букви (в театрален афиш); 5. малък бързоходен катер. Ќ en vedette на видно място, на показ; воен. на пост; mettre un titre en vedette поставям отделено с едър шрифт заглавие в началото на страницата; tenir la vedette на първо място съм в новините; jouer les vedettes правя се на важен. -
19 mettre à qn les tripes à l'air
прост.(mettre à qn les tripes à l'air [или au soleil])вспороть кому-либо живот, выпустить кишки; зарезать кого-либоJacquot voua le chanteur à tous les démons. Milou, lui, décrivait la joie qu'il aurait à se saisir de la vedette et à lui mettre les tripes au soleil... (J.-P. Chabrol, Le Bout-Galeux.) — Жако призывал проклятия на голову певца. Милу же говорил, с какой радостью он схватил бы знаменитость и "выпустил бы ему кишки"...
J'arrête pas d'me revoir, cette nuit-là, prêt à bondir sur c'salaud d'Écossais [...]. Bon Dieu! J'sautais sur lui, j'lui mettais les tripes à l'air. (R. Merle, L'Île.) — Всю эту ночь мне чудилось, будто я вот-вот готов напасть на этого негодяя шотландца. Убей меня бог! Я набрасываюсь на него и вспарываю ему брюхо.
Julot me barrait le chemin, le bras allongé, un couteau au bout, il me mit la pointe sur le ventre: - Toi, je vais te mettre les tripes au soleil! (J. Sarrazin, Contrescarpe.) — Жюло преградил мне дорогу, в вытянутой руке он держал нож и приставил его к моему животу: - А тебе, тебе я выпущу кишки!
Dictionnaire français-russe des idiomes > mettre à qn les tripes à l'air
-
20 spotlight
1 noun∎ also figurative in the spotlight sous le feu ou la lumière des projecteurs;∎ to turn the spotlight on sb braquer les projecteurs sur qn; figurative mettre qn en vedette;∎ the spotlight was on her les projecteurs étaient braqués sur elle; figurative (she was in the limelight) elle était en vedette; (she was the focus of unwelcome media attention) elle était sur la sellette;∎ the political spotlight was on Mrs Warner this week les feux de l'actualité étaient braqués sur Mme Warner cette semaine(b) (lamp → in home, on car) spot m(b) figurative (personality, talent) mettre en vedette; (pinpoint → flaws, changes) mettre en lumière, mettre le doigt sur
См. также в других словарях:
Mettre en vedette — ● Mettre en vedette mettre en vue : Son exploit l avait mis en vedette pour la saison … Encyclopédie Universelle
vedette — [ vədɛt ] n. f. • 1584; « tour d observation » 1573; it. vedetta « observatoire », crois. prob. de veletta, dimin. de vela « voile », et de vedere « voir » I ♦ Vx Soldat placé en sentinelle pour observer et renseigner. « Les insurgés posaient des … Encyclopédie Universelle
vedette — Vedette. s. f. Cavalier mis en sentinelle dans un lieu avancé. Poser des vedettes. une vedette avancée. la vedette s endormit. On dit, Mettre en vedette, pour dire, Mettre un Cavalier en fonction de vedette. Et, Estre en vedette, pour dire, Estre … Dictionnaire de l'Académie française
vedette — (ve dè t ) s. f. 1° Tourelle sur un rempart servant de guérite aux sentinelles. Le nom de guérite est le seul donné à ces constructions, qui sont bannies des fortifications modernes, LEGOARANT. Lieu où l on met les sentinelles sur le… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
VEDETTE — s. f. Sentinelle de cavalerie. Poser des vedettes. Une vedette avancée. La vedette s endormit. Mettre en vedette, Mettre un cavalier en fonction de vedette ; et, Être en vedette, Être en fonction de vedette. VEDETTE, se dit aussi de Ces petites … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
VEDETTE — n. f. Sentinelle de cavalerie. Poser des vedettes. Une vedette avancée. La vedette s’endormit. Mettre en vedette. être en vedette. Il se dit figurément de Ce qui est placé de façon à être vu, à attirer l’attention. Il faut mettre ce mot en… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
vedette — ve·det·te s.f.inv. ES fr. {{wmetafile0}} 1. nel mondo dello spettacolo, artista, spec. donna, di grande successo: una vedette del varietà, della rivista italiana 2. estens., personaggio di spicco in un determinato campo {{line}} {{/line}} DATA:… … Dizionario italiano
mettre — [ mɛtr ] v. tr. <conjug. : 56> • Xe; lat. mittere « envoyer » et « mettre » en lat. pop I ♦ A ♦ Faire changer de lieu. 1 ♦ Faire passer (une chose) dans un lieu, dans un endroit, à une place (où elle n était pas). ⇒ 1. placer; … Encyclopédie Universelle
Comment perdre ses amis & se mettre tout le monde à dos — Un Anglais à New York Un Anglais à New York (How to Lose Friends Alienate People) est un film britannique réalisé par Robert B. Weide en 2008, mettant en vedette Simon Pegg. Il est une adaptation d un livre semi autobiographique de Toby Young.… … Wikipédia en Français
Comment perdre ses amis et se mettre tout le monde à dos — Un Anglais à New York Un Anglais à New York (How to Lose Friends Alienate People) est un film britannique réalisé par Robert B. Weide en 2008, mettant en vedette Simon Pegg. Il est une adaptation d un livre semi autobiographique de Toby Young.… … Wikipédia en Français
valoir — [ valwar ] v. <conjug. : 29> • 1080; var. valeir XIe; lat. valere I ♦ V. intr. 1 ♦ Correspondre à (une certaine valeur); avoir un rapport d égalité, etc., avec (autre chose) selon l estimation qui en est faite. ⇒ coûter. « Les gros… … Encyclopédie Universelle